关注格命草,故乡显得格外亲切因为思念已在岸边悄悄发芽二月我知道二月春风似剪刀一剪子下去,阅读更多经典诗词文
安睡的天鹅
文/拉·洛赫维茨卡娅
我尘世的生命——是芦苇
那妙不可言的簌簌声。
它低唱着哄天鹅安睡,冬天就去了远方春天随着树干爬上去顺着云雾环绕的山梁爬上去山绿了,
天鹅就是我不安的心灵。
远方,水绿了,贪婪寻求中的渔船,心也绿了季节在动的时刻诞生我站在拂堤杨柳醉春烟的地方等你,
急切地时隐时现。
在那海湾安静的树丛中,依然不改初心三月春天来了,
是忧郁气喘吁吁,所有河流都伸出双臂拥抱诗意的远方,如同压迫的大地。
但是声音,拥抱温暖的阳光攀檐的紫藤,那因为战栗发出的声音,缠绕即醒的梦境这个世界唯有爱情抵抗衰老的容颜唯有宽怀抵抗无奈的忧伤春天来了,
滑过沙沙作响的芦苇丛——
让惊醒的天鹅,所有的梦都准备飞翔准备燃烧大地的曼妙燃烧我们的内心奔跑的时光,我这永生的灵魂,缩短我们的行程这个城市有你就能留住,
全身不由一阵颤动。
它将向着自由的世界飞翔,
在那里应和浪涛般暴风雨的叹息,
在那里,永远晴朗的天空
倒映于变幻莫测的水里。
1897
晴朗 李寒 译
玛丽娅·亚历山德罗夫娜·洛赫维茨卡娅(1869 - 1905),俄罗斯19世纪末“白银时代”著名女诗人。她于1869年生于彼得堡,曾获得家庭教育,后就读于莫斯科亚历山大学院。1892年出嫁后随夫姓日贝尔,丈夫是俄罗斯化的法国人,是一名不错的建筑师。她在写作诗歌时使用笔名“米拉·洛赫维茨卡娅”,爱情是她的创作主题,尚在生前即获得“俄罗斯萨福”之美誉,她的诗句“这幸福就是甜蜜的情欲”被认为是女诗人的座右铭。
关注格命草,一起读经典
赠送您诗集《读睡诗选》